本文目录
- 求高人,send out 和send up的中文,好像一个是发出 派遣一个是发出 射出
- 用send out造句 被动语态
- send out 和 send off的区别
- send out是什么意思
求高人,send out 和send up的中文,好像一个是发出 派遣一个是发出 射出
send out意思有 分发,散发,发出(光,信号,声音等) send up的意思有 发出 ,射出
用send out造句 被动语态
A trumpeter sent out a warning blast.号兵吹出告警的号声。Pigeons were sent out to spread the tidings of rebellion.鸽子被放出去传送发生叛乱的消息。Apostles were sent out by Christ to spread his teachings.基督派基督十二使徒之一宣传他的教义。The company sent out a press release about the launch of the new car.公司发出了即将投放这种新型汽车的新闻稿。As our ship began to sink, we sent out flares to attract attention.船开始下沉时,我们发出闪光信号以唤起人们注意。The ship’s radio sent out signals for help.轮船上的无线电发出求助信号。Since we sent out the invitations we’ve received five acceptances and one refusal.我们发出请帖以後,收到的回覆是五位接受,一位推辞。
send out 和 send off的区别
1、意思不同
send out的意思是:发送;派遣;
send off的意思是:放出;寄出;派遣;给…送行。
2、用法不同
She had sent out well over four hundred invitations that afternoon.
她那天下午发了400多份请柬。
解析:这里的sent out表示的是分发的意思。
He was sent off.
他被罚下了场。
解析:这里的send off表示的是被放出的意思。
3、侧重点不同
send out大都表示一定的状态,表示分发和发出的过程;而send off一般强调的是结果。
扩展资料
send的用法
1、释义
vt. 发送,寄;派遣;使进入;发射
vi. 派人;寄信
n. 上升运动
2、例句
Have you anything to send?
你有东西要寄吗?
3、短语
1)send for 召唤,派人去叫;派人去拿
2)send in 递送;呈报;命…进来
3)send back 送回;退还
4)send up 射出;使上升;长出;检举;提出
send out是什么意思
send out 译为:发出; 发送; 长出; 散布; 同义词:radiate;smoke;vapor;emit 例句: 1.once service was restored, the regime used the network to send out propaganda messages. 沃达丰的服务曾一度恢复,但埃及政府随即借助该网络发送宣传消息。 2.Columbia hires software companies to help it detect such listings so columbia can send out cease-and-desist letters. columbia聘用软件公司来帮助其检测这类产品名录,这样该公司就能够发出律师函。 3.Slightly more expensive and ambitious would be plans to send out robotic missions to explore the solar system. 而比之稍稍贵点且有野心点的任务是发射机器人去探索太阳系。 4.After your interview, promptly send out a brief thank you note to each interviewer to thank them for their time. 面试结束后,马上给他们每个人发一封简短的感谢信,谢谢他们花时间和你交谈。 5.Soldiers, installed in a new complaints centre, listen to public grievances and send out vigilante missions to tackle everything from village quarrels to landlord-tenant difficulties and domestic disputes. 士兵在新设立的投诉中心任职,负责听取民众投诉,并派出治安人员去处理一切事务,如乡间争吵、房东与房客纠纷等等不一而足。